The problem is, you are looking for interpretation not translation Translation is just a rote word for word conversion, usually without context.
There are some apps out there that offer at least some help, but honestly, rather than just Google Translate, adding a Google search suffices me.
I might use Google Translate to take a picture of the menu, and then translate to English, but then dishes that have a name, other than an ingredient, I look those up in Google.
I always give people the example of a non-English speaker coming to the US, and translating Hotdog from a menu...then wondering why we are cooking pets. Lots of dish names are similar, referring to an object other than food, some are indicating "in the style of" a town or region, some named after a person. A Google search, adding in something to the effect of "dish" or "food" will usually give you a good description, including ingredients, as well as a picture.
Plus, no additional app or book to worry about, you already likely have both Google and Google Translate.